-
1 периферийный участок месторождения
Большой англо-русский и русско-английский словарь > периферийный участок месторождения
-
2 barren gap
участок месторождения, не содержащий нефти
* * *
см. barren shale
* * *
непродуктивная зона пласта; участок месторождения, не содержащий нефти* * *• участок месторождения, не содержащий нефти• участок месторождения, не содержащий нефтьАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > barren gap
-
3 barren gap
- участок месторождения, не содержащий нефти
участок месторождения, не содержащий нефти
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > barren gap
-
4 decontamination zone
English-Russian dictionary on nuclear energy > decontamination zone
-
5 rinsing zone
-
6 barren gap
участок месторождения, не содержащий нефтиEnglish-Russian dictionary of terms for geological exploration drilling > barren gap
-
7 tract
-
8 tract
-
9 marginal zone
периферийный участок месторождения; малорентабельный участок
* * *
периферийный участок месторождения, малорентабельный участок
* * *
периферийный участок месторождения; малорентабельный участок* * *• 1) краевая зона; 2) малорентабельный участокАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > marginal zone
-
10 marginal zone
периферийный участок месторождения
малорентабельный участок
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > marginal zone
-
11 unprofitable
непромышленный, невыгодный дли эксплуатации ( участок месторождения)
* * *
непромышленный, невыгодный для эксплуатации ( участок месторождения)
* * *
непромышленный; невыгодный для эксплуатации ( об участке месторождения)* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > unprofitable
-
12 block
1. блок, глыба, сплошная масса, массив; обломок 2. участок месторождения, подготовленный к выемке 3. целик 4. преграда, препятствие
accidental block случайный блок
acute angle block сбросовая глыба, в которой простирание пластов опущенного крыла образует острый угол с диагональным сбросом
balance block крупный устойчивый блок, сформировавшийся in situ
crustal block блок земной коры
derrick block подъёмный блок буровой вышки
detached block блок, оторванный от своего основания, экзотический блок
diastrophic block диастрофический блок
downdip block опущенный блок
downthrown block грабен
ejected blocks крупные обломки вулканической брекчии, крупные выбросы вулкана
erratic block эрратический валун; эрратический блок, эрратическая глыба
fault block блок, полностью или частично ограниченный сбросами
heaved block горст
ice block ледяная глыба, ледяной блок, торос
joint block блок, ограниченный плоскостями трещин отдельности; элементарный блок; монолит
lifted block горст
marginal block окраинная глыба
noncognate block случайная глыба
ore block рудный блок
overridden block блок, перекрытый надвигом; автохтонный блок
overriding block надвинутый блок; аллохтонный блок
overthrust block блок, перекрытый надвигом; автохтонный блок
overturned thrust block опрокинутый надвинутый блок
passive fault block пассивный блок сброса; автохтонный блок
perched block висячий блок
relief block блок-диаграмма рельефа
resistant block устойчивая глыба
running block подвижный блок
slip [slump] block оползневый блок
solid block целик
stable block устойчивая глыба
stationary block неподвижный блок (относительно недеформированных пород, расположенных ниже зоны надвига)
step block ступенчатый блок
stoped block отделённая глыба (в кровле батолита)
sunken block грабен
thrust block тектонический [надвиговый] покров; шарьяж
tilt block наклонная глыба
tilted fault block наклонённый сброс, сбросовая глыба
traveling block подвижной блок
trough block опускающийся блок
updip block поднятый блок
upstanding block приподнятый блок
upthrown block горст
volcanic block вулканическая глыба
wandering block блуждающий блок
* * *• блок• блоковый• глыбовый• кусок• обломок• площадь• столб• участок месторождения, подготовленный к выемке• целик -
13 area
production area производственный участок 2. участок месторождения / нефтепромысла 3. участок на плане строительной площадки 4. ( определенный) участок работы2) (перен.) местоDynaTorque components should not be installed in areas where those components would be subjected to high temperatures Изделия фирмы DynaTorque не должны устанавливаться в местах, где они могут подвергаться воздействию высоких температур3) территория2D seismic program in the Turkmenistan area программа двумерной сейсморазведки на территории Туркменистана4) (перен.) круг обязанностей5) сфера (напр., деятельности)area of activities сфера деятельности;area of endeavor сфера деятельности6) отрасль промышленности7) направление деятельностиareas of focus направления деятельности какой-л. компании (т.е. области техники, в которых данная компания специализируется)8) область производства9) зонаspeed enforcement area зона соблюдения скоростного режима;area of potential concern потенциально неблагополучная зона (напр., с точки зрения экологической безопасности);area of refuge убежище ( пожаробезопасная зона в здании)10) рабочая зонаEnglish-Russian dictionary of scientific and technical difficulties vocabulary > area
-
14 barren gap
2) Нефтегазовая техника участок месторождения, не содержащий нефть -
15 unprofitable
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > unprofitable
-
16 weakened zone
-
17 payable area
2) Горное дело: промышленный участок (месторождения)3) Нефтегазовая техника промышленная площадь месторождения -
18 fallout zone
загрязнённый радиоактивными осадками участок; зараженный осадками участок -
19 decontamination of the zone
English-Russian dictionary on nuclear energy > decontamination of the zone
-
20 marginal zone
Большой англо-русский и русско-английский словарь > marginal zone
См. также в других словарях:
участок месторождения, не содержащий нефти — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN barren gap … Справочник технического переводчика
периферийный участок месторождения — малорентабельный участок — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы малорентабельный участок EN marginal zone … Справочник технического переводчика
невыгодный для эксплуатации (участок месторождения) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN unprofitable … Справочник технического переводчика
Месторождения Имилорское, Западно-Имилорское и Источное — Участок недр федерального значения, включающий Имилорское, Западно Имилорское и Источное месторождения, расположен на территории Ханты Мансийского автономного округа (ХМАО) Югры. Общая площадь участка составляет около 1,4 тысячи квадратных… … Энциклопедия ньюсмейкеров
участок разрабатываемого месторождения с неразведанной водоносностью — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN cover gap … Справочник технического переводчика
Стратиграфический участок торфяного месторождения — 38. Стратиграфический участок торфяного месторождения Участок торфяного месторождения, в пределах которого распространяется торфяная залежь одного вида Источник: ГОСТ 21123 85: Торф. Термины и определения оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Типовой участок торфяного месторождения — 37. Типовой участок торфяного месторождения Участок торфяного месторождения, в пределах которого распространяется торфяная залежь одного типа Источник: ГОСТ 21123 85: Торф. Термины и определения оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ТСН 22-301-98: Здания на подрабатываемых территориях Верхнекамского месторождения калийных солей. Назначение строительных мер защиты. Пермская область — Терминология ТСН 22 301 98: Здания на подрабатываемых территориях Верхнекамского месторождения калийных солей. Назначение строительных мер защиты. Пермская область: Главные оси мульды сдвижения вертикальные сечения мульды по простиранию и вкрест… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ТСН 22-301-98 Пермской области: Здания на подрабатываемых территориях Верхнекамского месторождения калийных солей. Назначение строительных мер защиты — Терминология ТСН 22 301 98 Пермской области: Здания на подрабатываемых территориях Верхнекамского месторождения калийных солей. Назначение строительных мер защиты: Главные оси мульды сдвижения вертикальные сечения мульды по простиранию и вкрест… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Методические рекомендации: Методические рекомендации по устройству дорожных покрытий с использованием битумосодержащих пород (киров) Урало-Эмбенского месторождения — Терминология Методические рекомендации: Методические рекомендации по устройству дорожных покрытий с использованием битумосодержащих пород (киров) Урало Эмбенского месторождения: Армирование Усиление дорожных конструкций в результате… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Швакинское месторождение — Координаты: 63°32′20″ с. ш. 40°06′21″ в. д. / 63.538889° с. ш. 40.105833° в. д. … Википедия